ترجمه مدرک فنی حرفه ای

ترجمه مدرک فنی حرفه ای برای مهاجرت

ترجمه مدرک فنی حرفه ای


آیا مدرک فنی حرفه ای قابل ترجمه است؟ گواهی مهارت های فنی حرفه ای یکی از مدارکی است که برای مهاجرت و اقامت در یک کشور خارجی باید به صورت رسمی ترجمه شود. ترجمه مدرک فنی حرفه ای برای اخذ ویزای کاری یا تحصیلی از اهمیت ویژه ای برخوردار است. برای ترجمه رسمی مدرک فنی و حرفه ای به زبان های انگلیسی، ایتالیایی، آلمانی، روسی یا هر زبان دیگری باید مراحلی را طی کنید که در این مقاله از سایت دارالترجمه رسمی تر به طور کامل به آن خواهیم پرداخت.

گواهینامه فنی حرفه ای چیست؟

ابتدا باید دید به کدام گواهینامه ها و مدارک، گواهینامه مهارت های فنی و حرفه ای می گویند. بسیاری از مشتریان ما می پرسند که آیا ترجمه اسناد منتشر شده در زمینه فنی می تواند به عنوان ترجمه مدرک فنی حرفه ای ارائه شود؟ آیا امکان ارائه ترجمه سوابق بیمه ای مربوط به فعالیت در واحد فنی به عنوان مدارک فنی و حرفه ای وجود دارد؟
لازم به ذکر است گواهینامه مهارت فنی و حرفه ای، گواهینامه ای است که توسط سازمان آموزش فنی و حرفه ای کشور صادر می شود. داوطلبان برای اخذ گواهینامه فنی و حرفه ای باید در آزمون سنجش مهارت این سازمان شرکت کرده و پس از قبولی نسبت به اخذ گواهینامه فنی و حرفه ای اقدام نمایند.

انواع مهارت های حرفه ای چیست؟

می دانیم که ترجمه رسمی مدارک مانند ترجمه شناسنامه و ترجمه کارت ملی برای اخذ ویزا یا مهاجرت الزامی است. اما آیا مدرک فنی حرفه ای قابل ترجمه است؟ مدرک فنی حرفه ای چیست؟ اسناد صادر شده توسط سازمان فنی حرفه ای در طول سالیان متمادی اشکال و صورت های مختلفی داشته است. به طور معمول مدت اعتبار گواهینامه فنی حرفه ای در خارج از کشور یکسان است ولی ظاهر گواهینامه شما بسته به سال صدور آن ممکن است متفاوت باشد.
توجه داشته باشید که گواهینامه توسط سازمان آموزش فنی و حرفه ای به زبان انگلیسی صادر نمی شود. بنابراین شما برای ارائه این مدرک به سفارت کشور مقصد باید اقدام به ترجمه مدرک حرفه ای خود کنید.

ترجمه مدرک فنی حرفه ای برای مهاجرت
ترجمه رسمی مدرک فنی حرفه ای

برای ترجمه رسمی مدرک فنی حرفه ای به کجا مراجعه کنیم؟

برای ترجمه اسناد فنی و حرفه ای به انگلیسی، روسی، آلمانی، ترجمه ترکی استانبولی یا هر زبان دیگری، باید به یک دفتر ترجمه رسمی مراجعه کنید. در صورتی که ترجمه شما نیاز به تایید دادگستری و وزارت امور خارجه داشته باشد، باید درخواست استعلام مدارک فنی و حرفه ای را تهیه کنید.
به این نکته نیز توجه داشته باشید که فرآیند مهاجرت برای ترجمه مدارک فنی و حرفه ای با ترجمه مدارک فنی و دانشگاهی متفاوت است. همچنین فرآیند ترجمه مدرک فنی به زبان انگلیسی یا هر زبان دیگری با ترجمه دیپلم فنی متفاوت است.
در ترجمه گواهینامه فنی و حرفه ای مانند هر مدرک دیگری نکات و اصطلاحات مهمی وجود دارد، که باید مورد توجه قرار گیرد. می توانید فرم صلاحیت فنی و حرفه ای را به زبان انگلیسی تهیه کنید و یا اگر قبلا گواهینامه فنی و حرفه ای خود را ترجمه کرده اید، اصطلاحات مهم را با نمونه ترجمه شده مطابقت دهید.

برای ترجمه مدرک فنی حرفه ای چه مراحلی لازم است؟

برای ترجمه رسمی گواهی مهارت های فنی و حرفه ای، باید اصل مدرک و کپی یا عکس صفحه اول پاسپورت خود حاوی اطلاعات شخصی به زبان انگلیسی را داشته باشید. برای تایید وزارت دادگستری و روابط خارجی باید مدرک تاییدیه داشته باشید.

چگونه اصل مدرک فنی و حرفه ای را دریافت کنیم؟

برای درخواست ترجمه مدرک فنی حرفه ای، باید گواهینامه اصلی این مدرک را دریافت کنید. ممکن است تحصیلات حرفه ای را به پایان رسانده باشید، اما هنوز مدرک خود را دریافت نکرده باشید. برای این کار شما ابتدا باید آزمون عملی و کتبی بدهید.
پس از قبولی در این آزمون ها باید به سایت سازمان آموزش فنی و حرفه ای کشور مراجعه و هزینه صدور گواهینامه را پرداخت کنید. هزینه صدور گواهینامه فنی حرفه ای 10000 تومان می باشد. و برای ترجمه رسمی کافی است یعنی نیازی به ارائه کارت مهارت نیست. تقریباً 2 ماه پس از پرداخت هزینه گواهینامه، می توانید با مراجعه به مرکزی که دوره را گذرانده اید، مدرک فنی حرفه ای خود را دریافت کنید.

مراحل استعلام اسناد فنی و حرفه ای

مدارک فنی و حرفه ای معمولا به دو صورت استعلام می شود:
بررسی مدارک فنی و حرفه ای و شماره ملی از طریق سایت سازمان های فنی و حرفه ای که به بررسی مدارک فنی و حرفه ای منتشر شده بعد از سال 1394 می پردازد و در سایت موجود می باشد.
استعلام مدارک فنی و تحصیلی از طریق نامه دارالترجمه، این روش برای مدارک صادر شده قبل از سال 1394 می باشد.
در روش دوم متقاضی باید مدارک صادر شده را به دارالترجمه آورده و مترجم رسمی نامه ای را بر روی سربرگ رسمی مترجمان با مهر و امضای مترجم رسمی ارائه می نماید. سازمان آموزشی از طریق این نامه استعلام مدرک فنی و حرفه ای را ارسال می کند.

آیا امکان ترجمه رسمی با چاپ نسخه الکترونیکی گواهینامه فنی حرفه ای وجود دارد؟

پس از صدور گواهینامه فنی حرفه ای به شما شناسه ارائه می شود. شما می توانید با دریافت این کد و مراجعه به سایت سازمان فنی و حرفه ای کشور، گواهی الکترونیکی خود را قبل از صدور گواهینامه دریافت و چاپ کنید.
دقت داشته باشید که برای مراجعه به دارالترجمه و ارائه ترجمه رسمی مدرک فنی حرفه ای باید منتظر صدور گواهینامه فنی حرفه ای باشید و چاپ گواهی الکترونیکی از سایت در واقع فقط به معنی درخواست و تایید اطلاعات شماست و قابلیت ترجمه ندارد.

ترجمه مدرک فنی حرفه ای برای مهاجرت
ترجمه مدرک فنی حرفه ای

هزینه ترجمه رسمی مدرک فنی حرفه ای چقدر است؟

بر اساس لیست قیمت تایید شده توسط هیئت رسمی مترجمان کل کشور، هزینه ترجمه مدرک فنی حرفه ای به زبان انگلیسی 45000 تومان و به زبان های غیر انگلیسی مانند ایتالیایی یا آلمانی 55000 تومان می باشد. برای اطلاع از هزینه های ترجمه سایر مدارک و ترجمه رسمی به زبان انگلیسی می توانید با کارشناسان ما در دارالترجمه رسمی تر تماس بگیرید.
در صورت نیاز به تایید قوه قضاییه و وزارت امور خارجه هزینه بارکد یا مهر خدمات دادگاه و سفارت به صورت جداگانه محاسبه می شود.

ترجمه رسمی مدرک فنی حرفه ای چقدر طول می کشد؟

توجه داشته باشید مدت زمان ترجمه رسمی بستگی به نوع، تعداد مدارک و همکاری داوطلبان محترم در ارائه اطلاعات مورد نیاز دارد. اگر هنگام مراجعه به مرکز ترجمه رسمی تر اصل گواهی فنی و کپی صفحه اول گذرنامه دارنده گواهی را به همراه داشته باشید، می توانید در کمتر از نیم ساعت گواهی رسمی را ترجمه کنید.
توجه داشته باشید در صورت نیاز به تایید قوه قضائیه و وزارت امور خارجه، باید اصل مدرک به همراه ترجمه آن به اداره مربوطه ارسال شود. که این مراحل سه روز کاری طول می کشد.

ترجمه گواهینامه فنی و حرفه ای در مرکز ترجمه رسمی تر

گواهی مهارت های فنی و حرفه ای به زبان های انگلیسی، ترکی، آلمانی، ایتالیایی، روسی، عربی، فرانسوی و سایر زبان ها در مرکز ترجمه رسمی تر ترجمه می شود. قیمت ترجمه بر اساس نرخ مصوب انجمن مترجمان ایران محاسبه می شود و ترجمه در اسرع وقت انجام می شود. برای سفارش ترجمه به همراه داشتن اصل گواهینامه فنی حرفه ای و کپی صفحه اول گذرنامه دارنده مدرک کافی است.

دیدگاهی یافت نشد

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *